Scusate l'assenza ma per problema di connessione e di salute non sono potuta stare presente nel magico mondo di Internet.
Bando alla ciance partiamo con la prima traduzione.
Domani sera preparerò un altro articolo del Dizionario Tolkieniano!
Il grido di battaglia della Casata di Hador:
stemma della Casa di Hador |
Lacho calad! Drego morn!
Il grido di battaglia della Casa di Hador, tradotto nel testo con:
“Fiammeggia Luce! Fuggi Notte!”.
Il grido è formato :
Dall’imperativo lacho = “fiammeggia!” declinato dal verbo lacha- = “ardere, fiammeggiare”, dal sostantivo calad = “luce”, dal secondo imperativo drego = “fuggi!”, declinato dal verbo drega- = “fuggire”, e dal aggettivo morn = “nero, scuro”, usato qui come sostantivo per “Notte”; più appropriato sarebbe stato il sostantivo fuin = “tenebra, oscurità”.
Alla prossima traduzione!!!!!
Nessun commento:
Posta un commento